Lecciones/УрокиPara los principiantes/Начинающим

Урок 7. Скороговорки. Поговорки. Артикль (1 часть).

Опубликовано

¡Hola!

¿Qué tal?

Сегодняшний урок мы начнём со скороговорок.

Вспомним, что очень важно чётко произносить гласные звуки. Гласные звуки в испанском языке не редуцируются.

[a] – произносится  открыто в любом слоге,

[e], [ i] – для произнесения этих двух звуков нужно растянуть губы в улыбку,

[o], [u] – губы сворачиваются в трубочку и вытягиваются максимально вперёд.

Trabalenguas (скороговорки):

1) No me mires,
que miran que nos miramos,
y verán en tus ojos
que nos amamos.
No nos miremos,
que cuando no nos miren

nos miraremos.

2) Compró Paco pocas copas,

y como pocas copas Paco compró,

pocas copas Paco pagó.

3) Poquito a poquito

Paquito empaca

poquitas copitas

en pocos paquetes.

Будем повторять эти скороговорки вслух каждый день.

А ещё сегодня мы начнём учить поговорки. Это будет частично фонетическая тренировка и запоминание полезных и нужных вещей.

Proverbios y dichos (пословицы и поговорки):

1) Más vale tarde que nunca. – Лучше поздно, чем никогда.

(“s” озвончается перед звонкой “v”.

“d” – межзубный).

2) A lo hecho, pecho. – Назвался груздем, полезай в кузов.

(звук “ch” в кастильском испанском мягкий, то есть “cho” звучит почти как русское «тё»).

3) La verdad ama la claridad. – Правда свет любит.

(“l” – произносится на альвеолах, то есть кончик языка поднят вверх, за счёт чего испанских “l” мягче русского,

в окончании “dad” первый “d” – межзубный звонкий, а второй – межзубный глухой).

С фонетикой на сегодня достаточно.

Повторим прошлую грамматическую тему.

Итак, вспомните, какие существительные относятся в женскому роду, а какие — к мужскому? Точнее, какие окончания указывают на род?

Ответ:

masculino femenino
1) o 1) a
2) ma, ta 2) ción, sión
3) согласные 3) dad, tad
4) e 4) e
5) á, é, í 5) z
6) aje 6) sis

Давайте потренируемся!

Определите род существительных по окончанию:

Упражнение 1:

  1. luna — луна
  2. universidad — университет
  3. estación — станция
  4. árbol — дерево
  5. mano — рука
  6. cuadro — картина
  7. tema — тема
  8. esfera — сфера
  9. cuaderno — тетрадь
  10. libro — книга
  11. autobús — автобус
  12. café — кафе
  13. crisis — кризис
  14. flor — цветок
  15. panorama — панорама
  16. cama — кровать
  17. fruta — фрукт
  18. manzana — яблоко
  19. día — день
  20. radio — радио
  21. mesa — стол
  22. mozo — парень
  23. amistad — дружба
  24. tranvía — трамвай
  25. mapa — карта
  26. corazón — сердце
  27. amor — любовь
  28. información — информация
  29. enfermedad — болезнь
  30. paz — мир
  1. luna (f)
  2. universidad (f)
  3. estación (f)
  4. árbol (m)
  5. mano (f)
  6. cuadro (m)
  7. tema (m)
  8. esfera (f)
  9. cuaderno (m)
  10. libro (m)
  11. autobús (m)
  12. café (m)
  13. crisis (f)
  14. flor (f)
  15. panorama (m)
  16. cama (f)
  17. fruta (f)
  18. manzana (f)
  19. día (m)
  20. radio (f)
  21. mesa (f)
  22. mozo (m)
  23. amistad (f)
  24. tranvía (m)
  25. mapa (m)
  26. corazón (m)
  27. amor (m)
  28. información (f)
  29. enfermedad (f)
  30. paz (f)


¡Muy bien! – Очень хорошо!

Перейдём к новой теме!

Artículo – Артикль

Тема артикля довольно обширная и непростая. Правильное употребление артикля усваивается постепенно, с практикой. Просто у нас с вами, в русском языке, артикля нет, поэтому для нас это совершенно новое явление, к которому надо привыкать. Мы будем постепенно разбираться с правилами его употребления.

Сегодня познакомимся с самыми общими сведениями об артикле.

Итак, артикль — это служебное слово, которое ставится перед существительными. Артикль в испанском языке может быть определённым и неопределённым, иметь форму женского и мужского рода и единственного и множественного числа.

Неопределённый артикль:

единственное число множественное число
мужской род un unos
женский род una unas

Определённый артикль:

единственное число множественное число
мужской род el los
женский род la las

Артикль, как правило, не переводится, но иногда определённый артикль может переводиться как «этот, эта, эти, тот, та, те», а неопределённый артикль во множественном числе — как «некоторые, несколько, какие-то».

Случаев употребления и опущения артикля очень много. Сегодня мы коснёмся только основного значения артикля: неопределённый артикль можно мысленно заменить на «некий», «какой-то», «неважно, какой», а определённый – на «тот самый», «известный», «о котором уже шла речь», «определённый», «конкретный».

un libro – книга (какая-то, впервые упоминаемая),

el libro – книга (конкретная, о ней уже шла речь).

Далее мы рассмотрим эти примеры более подробно.

Упражнение 2.

Проставьте неопределённый артикль перед существительными, определив сначала их род по окончанию:

  1. ____bolígrafo – ручка
  2. ____casa – дом
  3. ____lápiz – карандаш
  4. ____diploma – диплом
  5. ____escuela – школа
  6. ____hospital – больница
  7. ____sofá – диван
  8. ____tesis – тезис
  9. ____garaje – гараж
  10. ____moto – мотоцикл
  11. ____organización – организация
  12. ____tren – поезд
  13. ____armario – шкаф
  14. ____coche – машина
  15. ____lámpara – лампа
  16. ____ciudad – город
  17. ____trabajo – работа
  18. ____historia – история
  19. ____mujer – женщина
  20. ____bolso – сумка

  1. un bolígrafo
  2. una casa
  3. un lápiz
  4. un diploma
  5. una escuela
  6. un hospital
  7. un sofá
  8. una tesis
  9. un garaje
  10. una moto
  11. una organización
  12. un tren
  13. un armario
  14. un coche
  15. una lámpara
  16. una ciudad
  17. un trabajo
  18. una historia
  19. una mujer
  20. un bolso

Добавить комментарий